Crush Ne Demek?
İngilizce Cümle Türkçe Açıklaması
I have a crush on my best friend. En yakın arkadaşıma karşı bir hoşlantım var.
Her crush is always the center of her attention. Hoşlandığı kişi her zaman onun ilgisinin merkezinde.
It’s hard to keep calm when my crush is nearby. Hoşlandığım kişi yakınımdayken sakin kalmak zor.
He has a huge crush on his coworker. İş arkadaşına karşı büyük bir hoşlantısı var.
She thinks her crush is absolutely perfect. Hoşlandığı kişinin kesinlikle mükemmel olduğunu düşünüyor.
I get nervous whenever my crush talks to me. Hoşlandığım kişi benimle konuştuğunda gergin oluyorum.
He has been secretly in love with his crush for years. Yıllardır gizlice hoşlandığı kişiye aşık.
My crush always makes me laugh. Hoşlandığım kişi beni her zaman güldürüyor.
She wrote a letter to her crush but never sent it. Hoşlandığı kişiye bir mektup yazdı ama asla göndermedi.
His friends teased him about his crush. Arkadaşları onu hoşlandığı kişi hakkında takıldı.
I can’t stop thinking about my crush. Hoşlandığım kişiyi düşünmekten kendimi alamıyorum.
She smiled when her crush walked into the room. Hoşlandığı kişi odaya girdiğinde gülümsedi.
He hopes his crush will notice him someday. Bir gün hoşlandığı kişinin onu fark etmesini umuyor.
My crush makes me feel butterflies in my stomach. Hoşlandığım kişi bana karnımda kelebekler uçuşuyormuş gibi hissettiriyor.
She can’t help but blush around her crush. Hoşlandığı kişinin yanındayken yüzü kızarmaktan kendini alamıyor.
He always finds excuses to be near his crush. Hoşlandığı kişinin yakınında olmak için sürekli bahaneler buluyor.
My crush asked me to help with their project. Hoşlandığım kişi benden projelerinde yardım etmemi istedi.
She admires her crush from afar. Hoşlandığı kişiye uzaktan hayranlık duyuyor.
He finally gathered the courage to talk to his crush. Sonunda hoşlandığı kişiyle konuşacak cesareti topladı.
I think my crush might like me back. Sanırım hoşlandığım kişi de benden hoşlanıyor olabilir.

 Tavsiyeler

Eğer “crush” kelimesini ve bu terimi daha iyi öğrenmek istiyorsanız, özellikle romantik ilişkilerle ilgili İngilizce içerikleri takip etmek faydalı olabilir. Diziler, filmler, şarkılar ve sosyal medya paylaşımları, bu kelimenin kullanımı hakkında size pratik kazandıracaktır. Ayrıca, İngilizce-Türkçe çeviri pratikleri yapmak, farklı cümle yapıları içinde bu kelimenin nasıl kullanıldığını anlamanıza yardımcı olur. Kelime dağarcığınızı genişletmek ve bu tür romantik ifadeleri doğal bir şekilde kullanabilmek için sık sık İngilizce cümleler oluşturun, bu cümleleri tekrar edin ve bu konuda konuşma pratiği yapın. Öğrendiklerinizi günlük yaşamınızda uygulamaktan çekinmeyin; dilde akıcılık ancak sürekli tekrar ve pratikle kazanılabilir.

Translate Tr ile Kolay ve Güvenilir Çeviri Hizmeti

Dil öğrenim sürecinizde profesyonel destek almak da oldukça önemlidir. Bu noktada **Translate Tr**, çeviri ihtiyaçlarınızı hızlı ve güvenilir bir şekilde karşılayarak size büyük kolaylık sağlar. Uzman kadrosu ve kaliteli hizmet anlayışı ile, dil bariyerlerini aşmanız için en iyi çözümleri sunar. Translate Tr, metin çevirilerinden akademik çevirilere kadar geniş bir yelpazede hizmet vererek, dil öğrenme yolculuğunuzu daha verimli ve etkili hale getirir. Daha fazlasını öğrenmek ve profesyonel çeviri desteği almak için Translate Tr”yi tercih edebilirsiniz.

“Crush” kelimesi, özellikle gençler arasında sıkça kullanılan ve popüler kültürde önemli bir yer tutan bir terimdir. İngilizceden Türkçeye doğrudan çevrildiğinde “aşk”, “hoşlanma”, “etkilenme” gibi anlamlara gelir.

Ancak bu kelimenin romantik ilişkilerde özel bir anlamı vardır ve bir kişiye karşı duyulan yoğun ama genellikle karşılıksız, saf bir duyguyu ifade eder. Kısacası, birisine “crush olmak”, o kişiye karşı güçlü bir ilgi veya çekim hissetmek anlamına gelir.

Crush, aşktan farklı olarak daha yüzeysel ve geçici bir duygudur. Genellikle kişinin birine hayranlık duyması, hoşlanması ve onunla ilgili hayaller kurması durumlarında kullanılır. Bu his, çoğu zaman platoniktir ve derin bir ilişki ya da bağlılık olmadan, kısa süreli duygusal bir çekim olarak tanımlanabilir.

Kelimenin Türkçe karşılığı net olarak “hoşlanma” ya da “vurulma” olarak ifade edilebilir. Örneğin, “Sınıftaki yeni öğrenciye crush oldum” cümlesi, kişinin yeni öğrenciye karşı romantik bir ilgi duyduğunu belirtir. Günümüzde özellikle sosyal medya ve mesajlaşma kültüründe “crush” kelimesi, gençlerin duygularını ifade ederken sıkça başvurdukları bir terim haline gelmiştir.

Crush Kelimesinin Kullanımı

“Crush” kelimesi, İngilizcede duygusal ve romantik bir ilgiyi ifade etmek için kullanılır ve bu anlamıyla dünya genelinde yaygınlaşmıştır. Genellikle birine olan geçici ama güçlü romantik ilgiyi belirtmek için kullanılır. Bu kelime, modern kültürde ve sosyal medyada da sıkça karşımıza çıkar.

Crush, kişinin çoğunlukla kendisine yakın olmayan, platonik birine karşı duyduğu hoşlanmayı belirtir. Örneğin, okulda bir sınıf arkadaşına, iş yerinde bir çalışma arkadaşına ya da bir ünlüye karşı duyulan bu his, çoğu zaman karşılıksız kalır ve bu duygunun tanımı olarak “crush” ifadesi kullanılır. “I have a crush on her/him” ifadesi ise, birisine ilgi duyduğunuzu belirtmenin yaygın bir yoludur. “Crush” kelimesi ayrıca günlük dilde arkadaşlar arasında eğlenceli bir şekilde kullanılır.

Örneğin, “Senin crush’ın kim?” gibi sorular, bir kişinin kime ilgi duyduğunu öğrenmek için kullanılan samimi ve eğlenceli ifadelerdendir. Bu tür ifadeler, genellikle kişinin bu hissini biraz gizemli ve heyecanlı tutmasını sağlarken aynı zamanda duygularını eğlenceli bir şekilde paylaşmasına da olanak tanır.

Ayrıca “man crush” ya da “girl crush” gibi ifadeler, birine duyulan hayranlığı belirtmek için kullanılabilir.

Örneğin, bir erkek başka bir erkeğe karşı derin bir hayranlık duyduğunda ama bu his romantik değil de sadece bir hayranlık olduğunda “man crush” ifadesi kullanılır. Aynı şekilde, kadınlar arasındaki hayranlık ifadesi için de “girl crush” kullanımı mevcuttur.

Özetle, crush kelimesi, romantik bir hoşlanmanın yanı sıra birine duyulan hayranlık ve ilginin tanımlanması için oldukça esnek ve çok yönlü bir şekilde kullanılan bir terimdir.

Günümüzde özellikle sosyal medya, dizi ve filmler sayesinde bu terim, gençler arasında daha da popüler hale gelmiştir ve duygusal durumların kısa ve anlaşılır bir şekilde ifade edilmesine olanak tanımaktadır.

Crush Kelimesinin Kökeni

“Crush” kelimesi, İngilizce’de farklı anlamlarda kullanılmak üzere eski Fransızca ve Latince kökenlere dayanmaktadır. Orijinal olarak “ezercesine sıkıştırmak”, “parçalamak” gibi fiziksel bir kuvveti ifade eden bu kelime, zamanla daha duygusal ve mecazi anlamlarda kullanılmaya başlanmıştır.

Kelimenin romantik anlamdaki kullanımı ise İngilizce’de 1880’li yıllarda ortaya çıkmıştır. Bu dönemde “crush” kelimesi, birine duyulan ani ve yoğun ilginin ifadesi olarak kullanılmaya başlanmıştır.

Kelimenin bu anlamı, aynı zamanda kişinin duygularının ezici gücünü, o kişiye karşı kontrolsüz bir şekilde hissettiği yoğun çekimi ifade eder. Kelimenin etimolojik geçmişi, fiziksel bir kuvvetten duygusal bir çekime doğru dönüşümünü ilginç bir şekilde yansıtmaktadır.

Bu dönüşüm, kelimenin bugünkü popüler kültürde sıkça kullanılmasının temelini oluşturur. Crush, hem geçici hem de yoğun bir duyguyu ifade ettiği için genellikle gençler arasında daha yaygın bir kullanım alanı bulmuştur.

Crush Kelimesi Türkçe’ye Nasıl Çevrilir?

“Crush” kelimesinin Türkçeye çevrilmesi genellikle “hoşlanma”, “etkilenme” ya da “vurulma” gibi ifadelerle yapılır. Bu kelime, romantik ilgi duyulan kişiyi tarif etmek için kullanıldığı için Türkçede karşılığı tam olarak bire bir olmasa da benzer duygusal anlamları içeren kelimelerle ifade edilmeye çalışılır.

Örneğin, “Birisine crush oldum” demek, “Birisinden hoşlandım” ya da “Birine vuruldum” anlamında kullanılabilir. Ancak bu his, çoğu zaman derin bir aşktan ziyade daha yüzeysel, anlık ve karşılıksız bir duyguyu ifade eder. Dolayısıyla “crush” kelimesi Türkçeye çevrildiğinde, kişinin bu hislerini tam anlamıyla ifade eden kelimeler bulunmakta zorlanılabilir, çünkü bu terim İngilizce’de daha özgün bir duygusal durumun ifadesidir. Bu kelimeyi çevirmek bazen cümlenin bağlamına göre değişiklik gösterebilir.

Örneğin, birisine olan platonik hayranlığınızı ifade etmek için “hoşlanma” ya da “gözüm var” gibi ifadeler kullanılabilir. Ancak “crush” teriminin popüler kültürle olan bağı nedeniyle birçok kişi, özellikle gençler, kelimeyi olduğu gibi kullanmayı tercih eder. Bu nedenle, sosyal medyada ve günlük konuşmalarda “crush” kelimesini Türkçede de sıklıkla duyabilirsiniz.

Crush Sahip Olmak Nedir?

“Crush sahibi olmak”, bir kişiye karşı yoğun bir ilgi veya çekim hissetmeyi ifade eder. Bu his genellikle geçici, yüzeysel ama oldukça heyecan vericidir. Crush, çoğu zaman kişiyi daha iyi tanımadan, sadece görünüşü, tavırları ya da belirli bir durumu nedeniyle duyulan hayranlıkla ortaya çıkar.

Bu his, kişinin başka bir kişiye karşı duygusal olarak bağlılık hissetmeden, onu sürekli düşünmesi ve onun yanında heyecan duyması şeklinde tanımlanabilir.

Crush sahibi olmak, çoğunlukla platonik bir duygu olarak başlar ve bu hisle kişi, crush’ına yakın olmak, onunla vakit geçirmek ya da onun dikkatini çekmek ister. Bu his, özellikle gençlik yıllarında oldukça yaygın bir durumdur ve bazen kişiyi mutlu ederken bazen de bu yoğun ilginin karşılıksız kalmasıyla hayal kırıklığına yol açabilir.

Crush sahibi olduğunuzda, bu kişiyle ilgili hayaller kurmak, onu sosyal medyada takip etmek ya da onunla bir şekilde iletişim kurmaya çalışmak oldukça yaygındır. Crush hissi, kişinin kendisini genç, enerjik ve umutlu hissetmesine neden olabilir. Bu duygunun genellikle romantik ilişkilerle sonlanmaması ve karşılıklı bir aşka dönüşmemesi yaygındır. Bu nedenle crush, aşk gibi derin bir bağdan ziyade, heyecan ve hayranlıkla karışık bir ilgi olarak tanımlanır.

Crush ile Aşk Arasındaki Fark Nedir?

Crush ve aşk, her ikisi de romantik duyguları ifade etse de aralarında önemli farklar bulunmaktadır. Bu farkları anlamak, kişinin duygusal durumunu daha iyi tanımlamasına yardımcı olabilir.

1. Geçicilik ve Derinlik:

Crush genellikle geçici ve yüzeysel bir duygudur. Bir kişiye karşı kısa süreli ve çoğunlukla fiziksel çekimle başlayan bir ilgiyi ifade eder. Bu duygu, o kişi hakkında fazla bilgi sahibi olmadan, dış görünüşüne ya da belirli davranışlarına duyulan hayranlık sonucu ortaya çıkar. Aşk ise, daha uzun süren, derin ve güçlü bir bağ ile kendini gösterir. Aşkta, kişi karşısındakini her yönüyle tanır ve olduğu gibi kabul eder.

2. Bilinçli Karşılıklı Bağ:

Crush hissi genellikle karşılıksızdır ya da kişi karşısındakine olan ilgisini açıkça ifade etmez. Aşk ise iki kişi arasında karşılıklı bir duygu durumudur ve genellikle bilinçli bir bağlılığı içerir. Aşk, iki tarafın birbirini anlaması, desteklemesi ve kabul etmesi üzerine kurulu bir ilişkidir.

3. Romantizm ve Hayranlık:

Crush daha çok bir hayranlık hissi olarak tanımlanabilir. Kişi crush’ına dair romantik hayaller kursa da bu duygunun temeli çoğunlukla hayranlık ve heyecan üzerine kuruludur. Aşk ise, bu hayranlıkla başlayan ve zamanla derinleşen bir duygudur. Aşkta romantizm daha içten ve karşılıklı yaşanır.

4. Bağlılık ve Sorumluluk:

Aşk, genellikle derin bir bağlılık ve sorumluluk hissi getirir. Kişi aşık olduğunda, sevdiği kişinin mutluluğu ve refahı için çaba sarf eder. Crush’ta ise bu tür bir sorumluluk hissi yoktur. Crush sahibi kişi, çoğunlukla kendi hisleriyle meşguldür ve diğer kişinin hayatına dair büyük bir bağlılık hissetmez. Özetle, crush daha çok heyecan ve yüzeysel bir ilgiyle tanımlanırken, aşk çok daha derin, karmaşık ve duygusal bir bağ ile karakterizedir. Crush hissi, çoğunlukla bir aşka dönüşmeyebilir, ancak aşk, karşılıklı bir bağlılık ve sevgi temeline dayanan daha sağlam bir ilişki oluşturur.

20 Tane Crush içeren İngilizce Cümle ve Türkçe Açıklaması

İngilizce Cümle Türkçe Açıklaması
I have a crush on my best friend. En yakın arkadaşıma karşı bir hoşlantım var.
Her crush is always the center of her attention. Hoşlandığı kişi her zaman onun ilgisinin merkezinde.
It’s hard to keep calm when my crush is nearby. Hoşlandığım kişi yakınımdayken sakin kalmak zor.
He has a huge crush on his coworker. İş arkadaşına karşı büyük bir hoşlantısı var.
She thinks her crush is absolutely perfect. Hoşlandığı kişinin kesinlikle mükemmel olduğunu düşünüyor.
I get nervous whenever my crush talks to me. Hoşlandığım kişi benimle konuştuğunda gergin oluyorum.
He has been secretly in love with his crush for years. Yıllardır gizlice hoşlandığı kişiye aşık.
My crush always makes me laugh. Hoşlandığım kişi beni her zaman güldürüyor.
She wrote a letter to her crush but never sent it. Hoşlandığı kişiye bir mektup yazdı ama asla göndermedi.
His friends teased him about his crush. Arkadaşları onu hoşlandığı kişi hakkında takıldı.
I can’t stop thinking about my crush. Hoşlandığım kişiyi düşünmekten kendimi alamıyorum.
She smiled when her crush walked into the room. Hoşlandığı kişi odaya girdiğinde gülümsedi.
He hopes his crush will notice him someday. Bir gün hoşlandığı kişinin onu fark etmesini umuyor.
My crush makes me feel butterflies in my stomach. Hoşlandığım kişi bana karnımda kelebekler uçuşuyormuş gibi hissettiriyor.
She can’t help but blush around her crush. Hoşlandığı kişinin yanındayken yüzü kızarmaktan kendini alamıyor.
He always finds excuses to be near his crush. Hoşlandığı kişinin yakınında olmak için sürekli bahaneler buluyor.
My crush asked me to help with their project. Hoşlandığım kişi benden projelerinde yardım etmemi istedi.
She admires her crush from afar. Hoşlandığı kişiye uzaktan hayranlık duyuyor.
He finally gathered the courage to talk to his crush. Sonunda hoşlandığı kişiyle konuşacak cesareti topladı.
I think my crush might like me back. Sanırım hoşlandığım kişi de benden hoşlanıyor olabilir.

 Tavsiyeler

Eğer “crush” kelimesini ve bu terimi daha iyi öğrenmek istiyorsanız, özellikle romantik ilişkilerle ilgili İngilizce içerikleri takip etmek faydalı olabilir. Diziler, filmler, şarkılar ve sosyal medya paylaşımları, bu kelimenin kullanımı hakkında size pratik kazandıracaktır. Ayrıca, İngilizce-Türkçe çeviri pratikleri yapmak, farklı cümle yapıları içinde bu kelimenin nasıl kullanıldığını anlamanıza yardımcı olur. Kelime dağarcığınızı genişletmek ve bu tür romantik ifadeleri doğal bir şekilde kullanabilmek için sık sık İngilizce cümleler oluşturun, bu cümleleri tekrar edin ve bu konuda konuşma pratiği yapın. Öğrendiklerinizi günlük yaşamınızda uygulamaktan çekinmeyin; dilde akıcılık ancak sürekli tekrar ve pratikle kazanılabilir.

Translate Tr ile Kolay ve Güvenilir Çeviri Hizmeti

Dil öğrenim sürecinizde profesyonel destek almak da oldukça önemlidir. Bu noktada **Translate Tr**, çeviri ihtiyaçlarınızı hızlı ve güvenilir bir şekilde karşılayarak size büyük kolaylık sağlar. Uzman kadrosu ve kaliteli hizmet anlayışı ile, dil bariyerlerini aşmanız için en iyi çözümleri sunar. Translate Tr, metin çevirilerinden akademik çevirilere kadar geniş bir yelpazede hizmet vererek, dil öğrenme yolculuğunuzu daha verimli ve etkili hale getirir. Daha fazlasını öğrenmek ve profesyonel çeviri desteği almak için Translate Tr”yi tercih edebilirsiniz.

Bir yanıt yazın

E-posta adresiniz yayınlanmayacak.

You may use these <abbr title="HyperText Markup Language">HTML</abbr> tags and attributes: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <s> <strike> <strong>

*

× Whatsapp Destek Hattı